Posted By Tong_Anusorn | 09 มี.ค. 63
99,588 Views
Favorite
ในภาษาอังกฤษ คำว่า such as, for example และ for instance แปลว่า “เช่น” เหมือนกันทั้งสามคำแต่มีวิธีการใช้ที่แตกต่างกันบ้าง ทำให้อาจเกิดความสับสน ในครั้งนี้ เราจึงจะมาเรียนรู้ถึงความแตกต่างในการใช้สามคำนี้ พร้อมตัวอย่างประโยคกัน
such as
such as + noun (คำนาม) และมี comma (,) อยู่ด้านหน้า such as
Ex. We should avoid eating junk food, such as chips and burger.
(พวกเราควรหลีกเลี่ยงการกินอาหารขยะ เช่น มันฝรั่งทอดและเบอร์เกอร์)
for example
for example + ประโยค (subject + verb) และมี comma (,) อยู่ด้านหลัง for example
Ex. We should eat less junk food. For example, we should avoid eating chips and burger.
(พวกเราควรกินอาหารขยะให้น้อยที่สุด เช่น พวกเราควรหลีกเลี่ยงการกินมันฝรั่งทอดและเบอร์เกอร์)
for instance
for instance มีการใช้งานเหมือนกับ for example คือ for instance + ประโยค (subject + verb) และมี comma (,) อยู่ด้านหลัง for instance
Ex. We should eat less junk food. For instance, we should avoid eating chips and burger.
(พวกเราควรกินอาหารขยะให้น้อยที่สุด เช่น พวกเราควรหลีกเลี่ยงการกินมันฝรั่งทอดและเบอร์เกอร์)
เว็บไซต์ทรูปลูกปัญญาดอทคอมเป็นเพียงผู้ให้บริการพื้นที่เผยแพร่ความรู้เพื่อประโยชน์ของสังคม ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในบทความเป็นการเผยแพร่โดยผู้ใช้งาน หากพบเห็นข้อความและรูปภาพที่ไม่เหมาะสมหรือละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อไป